Sunny sa rozprávala s fanúšikmi na svojom Instagrame !

sunnymilktea


Po návrate do Kórey z Japonska 10. decembra, Sunny zverejnila vyššie uvedenú fotku na Instagram a začala opúšťať pripomienky v odpovedi na fanúšikov, hovorí o tom, že je sama na koľaji.Pozrite sa na jej pripomienky a preklady (kurzívou) o odpovediach písaných v kórejčine.

 

Sunny: 안자는 사람 많넹 (Existuje veľa ľudí, ktorí nechcú spať  [ešte])

Sunny: 오늘 일본 서본 밀크티 병 인데 ~ 스페셜 에디션 인가봐 ~ ~ 귀여 웡 (Jefľaška s čajom s mliekom ,ktorú som videla v Japonsku ~ to musí byť špeciálny design ~ ~ Je to roztomilé)

Sunny: 아 .. 난 밀크티 그냥 그래서 가끔 마시는데 울 애들 은 완전 좋아함 ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ (. Ah. čaj s mliekom je niečo pre mňa, tak som pila tu a tam, ale naše deti [členovia] sa mi páčili, že ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ)

Sunny: 난 음료수 도 초코 랑 카라멜 이랑 오레오 맛 (aj pre nápoje, I [ako] čokoláda, karamel, a Oreo príchute)

Sunny: ! 아니면 ... 과일 맛 도 좋죠 딸기 ㅋ ㅋ (! Alebo ... ovocné príchute sú tiež dobré Strawberry ㅋ ㅋ)

Sunny: 나잠 안와요 폰 그만 봐 .. 리듬 깨졌어 ㅠ ㅠ ㅠ ㅠ 셤기간 이면 공부해!!! ! (nie som ospalá .. môj rytmus to bol zlomený ㅠ ㅠ ㅠ ㅠ Ak je to skúška času, ísť študovať a prestať pri pohľade na váš telefón!!)

Sunny: 근데 나 .. 배고파요 ㅠ ㅠ (ja som .. hladná ㅠ ㅠ)

 počúvali ste japonský album? Dnes sme ho vydali a všetky pesničky sú dobré ... Niečo je dojemné. Ďakujeme, že používate naše hlasy takto ... a ďakujem ľuďom, ktorí si to vypočuli ...)

 jednotlivé plány v týchto pár dňoch ... Taengoo a Fany sú v Japonsku .. Som sama na koľaji práve teraz ...)

Sunny: 늘 같이 밥 먹던 여보 들 없으니까 쓸쓸 해 (Som osamelá,keď miláčiky, ktoré so mnou jedli celú dobu, nie sú tu)

Sunny: "들" 이라 그랬다고 또황 티파니 삐져서 용 콧김 쏘 겠다 ... (Hwang Tiffany pravdepodobne dýcha dračí oheň, pretože som povedal: "miláčiky")

Nie je tu ... Išla k Yuriho domov na chvíľu ... Hani je tam tiež, takže sme ho tam poslali, aby nebol osamelý ... spriateliť sa ... a ja som sama)

Poznámka : Boksil je Prince, Tiffanin pes.

Sunny: 린스 야 ~ ~ ~ ~ ~ ~ 미 영아 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 탱구 야 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 으헝 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ (Rinca ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ Miyoung Taengoo ~ ~ ~ ~ ~ wah ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~)

Poznámka : "Rinca" je skrátená forma "Prince".

Sunny: 다들 외롭지 말쟈 ♡ 그래도 우린 서로 가 있넹 .. ㅋ ㅋ 거마 버잉 (Poďme všetci nebyť osamelí Aspoň sa máme navzájom .. ㅋ ㅋ Ďakujem.)

štúdujme na skúšku spoločne. Poďme urobiť spoločné projekty. Poďme jesť spoločne. Budem čakať na vaše pesničky, ktoré majú byť prenesené do vášho iPodu s vami ..)

ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ Naozaj .. Poviem len to, že sa snažíme robiť veľa nových vecí ....... Ah! Moje ústa brnenia!! ㅋ ㅋ)

Poznámka : "Moje ústa brnenia" je postava reči, čo znamená, že Sunny je v pokušení povedať viac.

Sunny: ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ아 ~ ~ 막 사랑 이 피어나 와 ~ ♡ ♡ 다들 보고 파잉> _ <두근 두근 ♡ ♡ ♡ ♡ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ (ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ Ah ~ ~ Moja láska kvitne ~ Cnie sa mi po vás všetkých> _ <doo Geun doo Geun ♡ ♡ ♡ ♡ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ)

Poznámka : "doo doo Geun Geun" je zvukový efekt tlkotu srdca, čo znamená, že je niekto nervózny.

Sunny: .!!!!! 헐 지각 하면 안돼 어 여자 (!!!!! Heol. Nemôžete byť neskoro ísť spať)

Sunny: @ sungiandsunny 나 한국 이야 바부 야 ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ (som v Kórei ty blázon ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ)

Sunny: 다정 이 봐야 되는데 다정 이다 정이 울남 다정 이 ... (. Musím vidieť Dajung Dajung Dajung, našu  Nam Dajung ...)

vyzerá to, že budete vidieť v týchto dňoch našu Yoona. Láme mi to srdce, keď vidím ju niesť tak veľkú váhu ... Ale "Prime Minister and I" je tak dobrá. Dívala som sa na prvú epizódu ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ, ale nemohla som si urobiť čas pre druhú)

Sunny: 앜 ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ 스포 하지 뫜 ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ (Potvrdenie ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ nekazí to ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ)

Sunny: 배고파 부엌 댕겨 와 뜸 (išila som na výlet do kuchyne, pretože som mala hlad)

všetko a spánok ㅋ ㅋ myslím, že je lepšie dať si prestávku, keď vaša koncentrácia klesne ..)

Sunny: !!! 지각 하지 말고 시험 잘보고 
!!! Nebuďte neskoro hore ,aby ste zvládli  vaše testy)

nenávidím chrobáky  viac ako duchov, takže tu nie sú v našom dome žiadne chrobákyㅋ ㅋ Nie je to desivé ㅋ ㅋ tú stráži ahjussi príliš ㅋ ㅋ ㅋ Som nepremožiteľná ㅋ ㅋ)

neobávam sa o maknae muzikál ㅋ ㅋ Seo Ju-Taeng bude robiť dobre ~ ~ krčiť hodné ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ Veľmi emocionálne ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ)
 

Sunny: 헐 뭐야 긴장 되탱 시 찍어야 되는데 (. Heol, čo je to, že som nervózna, musím to zachytiť [urobiť screenshot] z Taeng hodín )

Poznámka : "Taeng hodín" odkazuje na 03:09. Taeyeone narodeniny sú 9.marca, ktorý by bol písaný ako 3/09.

Sunny: .!! 태 탱시 (!! Tae. Taeng hodiny )

Sunny: . 휴 해냈어 (Phew. Splnené)

je Je hodín? Názov sa nezmestí. Príliš vysoká trieda ... pretože je to Jung Sooyeon ... Jung hodín? Soo hodín? ... Je mi to ľúto ..)

Poznámka prekladateľa: "Je hodiny" (rovnako ako "Jung hodíny" a "Soo hodíny") sa vzťahujú na 04:18, pretože narodeniny Jessicy  sú 18.apríla (4/18). "Soo" je zo "Sooyeon", ktoré je Jessicino kórejskej meno.

Sunny: 연시? 홍시? ... 멍멍이 드립 이네 ... (Yeon hodín? zrelé kaki? ... To je ako vymenovať šteňa)

Poznámka prekladateľa: Sunny robí hračku. "연" je romanized ako "Yeon" a je druhá časť Jessicino kórejskej meno. Oboje "연시" a "홍시" znamená "Ripe Persimmon".

Sunny: !! 아 .. 싴시 구나 ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ (.!! Ah., takže sú Sic hodíny ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ)

Sunny: ?! 아 근데 이제 슬슬 졸린데 (Ale ja som teraz trochu ospalá?!)

Sunny: ?? 다들 안 졸림 왜 뭐 먹으면 이리 체력 이 좋음 (??? Vy nie ste unavení, prečo, čo je dobré na jedení pre zlepšenie výdrže)

Sunny: (내 사랑 이라고 해) ((Hovorí sa tomu moja láska))

Sunny: !! ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ 말도 잘 듣구 ~ 우쮸 쮸쮸 (!! ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ [vy] aj počúvať ~ woo joo joo joo)

Poznámka : "woo joo joo joo" je babying zvuk

Sunny: !! ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ 이제 자자 (!! ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ [Poďme] spať)

študovala dobre, bola by som schopná dať dobrú radu ... skôr než redundantné nesúrodé slová ..Budem cvičiť písanie slov, ktoré sú stručné a dajú jasný význam ~ cudzí jazyk (y) je (sú) ťažké pre vás, ja, ja, ja, a všetci.)

Sunny: 눈오는 거져 아 ♡ (Mám rada, keď sneží ♡)

Sunny: 다들 낼 정시 출근, 등교 a 시험 잘 본거 인증 하긔 ~ (Všetci, dostaňte sa do práce a školy včas zajtra a potvrďte, že ste testovali i ~)

Sunny: ! 감기 걸리지 마 ~ ~ ~ 미워할 끄얏 (! Nemajte nádchu ~ ~ ~ Budem rada )

sami s prikrývkou, majú hlboký spánok a sen o mne. Potom je čas vstávať zajtra skoro a to aj na vaše individuálne práce (ov), a potom sa budeme vídať, keď znovu zaspíte. Dobré myšlienky?)

Sunny: Dobrú noc! MWA ♡